In Ireland and Britain, the legal system has two "Lawyers" per se. One, a solicitor, gets work from a client etc... and if it is required to go to court, he would find two Barristers (One Senior Counsel and one Junior Counsel - but sometimes only one is needed if the case is small, then it is only a Junior Counsel, but could be a Senior, but that rarely happens).
The Barrister is the one who goes into court. He speaks, the solicitor also goes into court, but NEVER speaks. If he has to inform the Barrister of something, he would write it down on a piece of paper, and slide it accross, or whisper.
In Ireland, there are two places in the Four Courts that only Barristers may go: The Law Library, and the Barristers Restaurant. Now I always wonder, why would anyone want to become a solicitor if they cannot enter those two places...
Barristers are not allowed to advertise. And a lot of the time cases are settled before they enter court. Solicitors usually earn more money, but it is more likely for a Barrister to "rise up the ranks" to judge etc...
"So, what's your job?"
"Hate that... I'm a Barrister, I can enter the Law Library and a special restaurant!"
"Do you want work, or not?"
"I suppose so..."
Pronounciation of the Irish phrase used by the IRA: Tiochfaidh ar Lá!
Tiochfaid ar lá you loyalist fags!!!!!!!
A person from the county and/or city of Dublin.
Some people have a terrible view of the superior North of this county, though some of it is filled with scumbags and knackers, not all of it is, and it does contain some rich-arsed areas. Like where I live. While the South, too, has scumbag areas. Like Tallaght.
But overall, Dublin is the greatest place in Ireland to live. It is the only civilised part of the island, all the rest is filled with useless boggers.
Dubliners are far superior to everyone, and everything in the world. (Except those scumbags, who should be kicked off this island)
Where are you from?
Ahh, your a Dubliner then? Is that right?
Snaibsel: Lesbian spelled backwards
MMM, she is a nice snaibsel!!
Geil translated into english means randy or horney, Germans use it as slang for cool or good.
Which is a problem for the Irish, common mistakes when speaking German are: Guten Tag, ich bin Ira und ich sprache Geilisch, denn ich komme aus Iraland. (Correct words are Ire not Ira, Gielisch not Geilisch and Irland not Iraland)
Translation of that is: Good day, i am crazy and i speak sexy talk, because i come from Crazy land
Steffi! Wann du die Pulli tragt, Bist du geil!!! (Steffi! Whenn you wear that jumper, you are randy/horney/cool/good!!!)
Guten Tag Paddy, wie ist dein Kopf... Ira mann??... warum sprachst du Geilisch nicht?... Ich habe gedacht, du bist Ira!